00:33
Was wirkt der Heilige Geist in der Kirche? Der Heilige Geist wirkt in der Kirche bis ans Ende der Welt.Mehr
Was wirkt der Heilige Geist in der Kirche?
Der Heilige Geist wirkt in der Kirche bis ans Ende der Welt.
Rosalia
Lieben Dank für die Rechtschreibehinweise: In der Annahme, das die Headquarters von gloria.tv in der Schweiz sind, habe ich mich an die Gepflogenheiten in der Schweiz gehalten.
Da ich nun erfahren habe, daß ich gewissermaßen «anecke», schreibe ich meine Postings nunmehr mit ss/ß. Allerdings bevorzuge ich die alte Rechtschreibenorm.
Aufgepaßt: Bei Versalien (Großbuchstaben) gab es schon früher …Mehr
Lieben Dank für die Rechtschreibehinweise: In der Annahme, das die Headquarters von gloria.tv in der Schweiz sind, habe ich mich an die Gepflogenheiten in der Schweiz gehalten.
Da ich nun erfahren habe, daß ich gewissermaßen «anecke», schreibe ich meine Postings nunmehr mit ss/ß. Allerdings bevorzuge ich die alte Rechtschreibenorm.
Aufgepaßt: Bei Versalien (Großbuchstaben) gab es schon früher NIE das «ß». In diesem Sinne schrieb ich richtig SASSEN, dafür schreibt man aber «saßen».

👌
Rübezahl
Das Partizip "kathémenoi" folgt auf ein Hauptverb in der Vergangenheit "ésan".
Es ist also vollkommen korrekt, "saßen" zu übersetzen.
Eine wörtliche Übersetzung
"... wo sie sitzend waren" ist ja eher wenig dienlich.Mehr
Das Partizip "kathémenoi" folgt auf ein Hauptverb in der Vergangenheit "ésan".
Es ist also vollkommen korrekt, "saßen" zu übersetzen.

Eine wörtliche Übersetzung
"... wo sie sitzend waren" ist ja eher wenig dienlich.
Dominikus
@cantate
Danke für den Hinweis. "ss" oder "ß": Ich schreibe so, wie ich es gelernt habe; auch wenn die Rechtschreibdeform bekannt ist. 😁
cantate
@Dominikus
Vergessen Sie nicht, dass hier einige Schweizer unter uns sind ... und da gibt es das "B mit Rüssel" eben nicht. Insofern dürfen die schon "sassen" und "assen" und "Fuss" schreiben.Mehr
@Dominikus

Vergessen Sie nicht, dass hier einige Schweizer unter uns sind ... und da gibt es das "B mit Rüssel" eben nicht. Insofern dürfen die schon "sassen" und "assen" und "Fuss" schreiben.
Dominikus
"sitzend" heißt es im griechischen Text und nicht "saßen" (auf langem Vokal folgt "ß" und nicht "ss"). Mit "saßen" übersetzt die Elberfeldbibel.
Dominikus
👏
Die Reihe ist Klasse und interessanter als den Katechismus so trocken zu lesen.
Liebes Katechismusteam macht weiter. Vergelt's Gott.
Hase
Rübezahl
"Ameise Leo" ist auch schon da
leo-der-grosse
Da sind sie wieder die drei Probleme - erleuchtet, stärkt und heiligt. Ach je, mir ist das vierte, fünfte, sechste, siebte ... Problem jetzt total entfallen. Wer hilft mir?
leo-der-grosse
Liebe Rosalia,
es muß heißen "aßen" - "Er erfüllte das ganz Haus, in dem sie a s s e n." - Sie hatten nämlich - und das kann man an anderer Stelle (ich glaube bei Matthäus) nachlesen - gerade Apfelstrudel mit Vanilleeis von den Pharisäern als Bestechung bekommen. 😘
Rübezahl
Irgendwie zieht die Katechismusserie die ulkigen Kommentare an, wie Süßes die Ameisen ...
Dominikus
Haben sie das Haus nicht verlassen? 😁
Dominikus
Sind die Apostel dann in dem Haus sitzen geblieben? 🤨 😊 🤨
Rosalia
Heisst es nicht in der Heiligen Schrift, dass der Heilige Geist niederkam, während sie alle SASSEN?
«Er erfüllte das ganze Haus, in dem sie sassen.» (Apg 2,3)
Man müsste demnach sitzen bleiben, und nicht den Weg ins Freie suchen. Ein Vorschlag aus der Heiligen Schrift!
catharina
Ohne Schnickschnack nachzulesen in Ramms kleinem Katechismus.